china中國留學生,中國留學生coco
china中國留學生,中國留學生coco
對于china中國留學生的問題,我有一些經驗和見解,同時也了解到一些專業知識。希望我的回答對您有所幫助。
文章目錄列表:
1.根特大學的中國平臺2.中國再次迎來留學生歸國潮用英文怎么說
3.美國卡斯比(英文如何拼寫)考試 招收中國留學生
4.“留學生”如何用英文說?
5.雙血統cku是什么意思
6.留學生的留學申請表中英文地址該怎么填啊?
根特大學的中國平臺
根特大學非常注重與中國的合作關系,學校設有專門的“中國平臺”(China Platform),服務中國留學生和學者。中國平臺是根特大學所有涉及中國事物的聯絡中心。為了促進相互間支持與合作,作為戰略合作伙伴的東弗蘭德省、法蘭德斯-中國商會以及根特市,三者共同簽署了一項合作協議,中國平臺是合作伙伴。根特大學對持有中國政府CSC獎學金的部分優秀中國留學生設有特別獎學金。2011年的標準是450歐/月+醫療保險費500歐元/年。
中國再次迎來留學生歸國潮用英文怎么說
中國再次迎來留學生歸國潮
英文翻譯:China ushered in the homeward bound tide of Returned Students once again.
重點詞匯釋義:
再次:again; once more; a second time; once again
留學生:student studying abroad; student abroad; returned student
歸國潮:homeward bound tide
美國卡斯比(英文如何拼寫)考試 招收中國留學生
中美聯合培養物理類研究生計劃(CUSPEA,China-U.S. Physics Examination and Application)
1979年李政道教授應中國科學院邀請在研究生院系統講課。在此期間李先生發現了一些優秀的研究生。他對他們進行口試,并用哥倫比亞大學攻讀博士生資格考試的試題進行筆試。最后推薦5名學生于當年赴哥倫比亞大學學習,哥大提供留學資助。這開了中美合作選送留美研究生的先河。
1979年11月李政道教授向當時任中科院副院長的嚴濟慈教授建議,可選送更多的學生去哥大物理系,遂于12月底在北京進行了第二次選拔考試。考試結果十分令人滿意,不僅選送3人去哥大,還另外推薦了10名學生,分別進入紐約市立大學(CCNY)、弗吉尼亞大學等6所大學學習,并全部獲得資助。這兩批學生的選派實為CUSPEA項目的雛型。
美國76所大學參與了此項目。中國每年有600多名學生參加 CUSPEA 考試。在全國設了十多個考點,由CUSPEA辦公室派專人攜卷前往,在各地大學的協助下組織考試。全部試卷在北京評閱,英語試卷由中國科學技術大學研究生院和北京大學教師命題并閱卷。物理試卷由美國大學命題,每年輪流由一所大學負責。閱卷教師來自全國十幾所大學和研究所,前后共有70多人參加。然后由 CUSPEA 委員會決定本年度的推薦標準及推薦學生名單。委員會由中國科學院副院長兼研究生院院長、物理學家嚴濟慈教授任主席,委員會成員包括國家教委(教育部)和中國科學院的領導及許多物理學家。
為了了解和評價CUSPEA項目進展情況,1985年1月教育部和中國科學院聯合派出訪美代表團。代表團與美國大學的教授接觸,并與來自57所大學的450名 CUSPEA學生面談。絕大多數學生學習勤奮,學業優秀,獲得好評。 CUSPEA 項目原定期限為5年,應在1985年終止。鑒于CUSPEA 項目的順利進行和繼續派遣留學生的需要,教育部建議,并經李政道教授同意,此項目延長4年,但每年選派人數適當減少,由每年100多人減至75人左右。最后一批學生的派出是1989 年。包括1979、1980兩批學生在內,共選派了學生915名赴美深造。目前,CUSPEA學者都已陸續完成學業并從事理論物理、實驗物理、材料科學、信息科學、生命科學等多方面的研究,或活躍在高科技企業、金融和經濟、法律等很多領域。
“留學生”如何用英文說?
“留學生”有很多種英文表達方式,例如:
foreign student?
international student?
over-seas students?
overseas students?
studying abroad
(1)身為留學生,我一直期望能在澳大利亞公司工作,以便了解澳大利亞的工作和管理制度是怎樣運轉的。
As an?overseas student,?I?have been?looking forward?to?working?in?Australian?enterprises?in order to?learn?how?the?Australian?working?system?and?management?goes.?
(2)劉大使還回答了聽眾關于兩岸關系、中國留學生回國就業、中國經濟發展與環境保護的關系等提問。
Ambassador?Liu?also?answered questions?on?cross Strait?relations,?return?and?employment?of?Chinese?overseas students,?economic?development?and?environmental?protection?in?China.?
(3)在北京學習的外國留學生來自世界各地。
The?foreign?students?studying?in?Beijing?come from?all?parts?of?the world.?
(4)清華和中國政府提供許多獎學金,試圖以此提高留學生的數量和質量,但是再一次地,錢的作用只有走這么遠。
Tsinghua?and?the Chinese?government?give?many?scholarships?in?an attempt?to?boost the?quantityand?quality?of?foreign students;?but?again,?money?can?only?go?so?far.?
(5)這就需要中國不僅增加用英語講課的課程,而且還要為國際留學生提供更多的便利服務。
This?would?involve?the country?not only?teaching?more?courses?in English?but?also?providing?betterservices?to the?international?students.?
(6)“逾期逗留”這個詞明顯給我們這樣一種印象——這些留學生非法逗留在英國,而實際上報告中并沒有做出這樣的指控。
The use of?the word?"overstaying"?clearly?gave?the impression?that?these?students?had?remained?in?the UK?illegally?while?the article?itself?made?no?such?accusation.?
(7)這周在我們的外國留學生聯盟里,我們看了美國的學院和大學的飲酒政策。
This?week?in?our?Foreign?Student?Series,?we?look at?alcohol?policies?at?American?colleges?anduniversities.?
(8)中國政府統計數據顯示,在過去十年,每四個留學生就有三個留在了海外。
For?every?four?students?who?left?in?the past?decade,?only?one?returned,?Chinese?governmentstatistics?show.?
(9)海外留學生在美國科學界有著至關重要的作用。
The?effect?of?overseas?students?on the?US?scientific community?is?crucial.?
(10)甚至對于海外的中國留學生,男孩們只在自己同胞的水池里撲騰,但是絕大多數的女孩都選擇當地的男朋友。
Even?among?Chinese?students?overseas, the?guys?tended to date?only?among the?pool?of?theircompatriots,?while?most?of the?girls?picked?up?local?boyfriends.
雙血統cku是什么意思
1、什么是雙血統cku
“雙血統cku”是指同時擁有中韓雙重國籍的在韓中國留學生。cku是“China-KoreaUniversity”的縮寫,即中韓雙邊教育合作項目(China-KoreaUniversity)。
在韓國留學的中國學生中,中韓雙重國籍的學生占比不斷上升。這些學生享有韓國人民的權利和福利,受到韓國政府的保護,同時也具備中國公民的身份和權益。
2、雙血統cku的優勢
相比擁有單一國籍的留學生,雙血統cku具有很大的優勢。首先,他們可以獲得更好的教育資源和福利待遇,享有韓國公民享有的一切權利。其次,雙血統cku可獲得更多的就業機會和專業發展空間。雙重身份的優勢給他們在兩國社會上的發展帶來了更多的機遇和選擇。
3、雙血統cku的挑戰
盡管雙血統cku具有許多優勢,但同時也面臨著一些挑戰。首先,他們需要遵守兩國的法律法規,必須保持良好的品行和清白的記錄,否則可能會遭受嚴重的后果。其次,他們需要具備更高的語言能力,熟練掌握中、韓兩種語言,才能在兩個國家的社會和文化環境中更好地生活和工作。
4、對留學生的啟示
作為留學生,無論是單一國籍還是雙重國籍,都應該學會尊重和理解不同的文化和國家,遵守當地的法律法規,珍惜所獲得的人生經歷和資源,努力提高自身能力,為在海外求學期間和之后的人生做好充分的準備。
留學生的留學申請表中英文地址該怎么填啊?
姓名方面
外國人習慣是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。若碰到讓您一起填的,最好要注意一
下順序,不過你要是填反了,也沒關系。中國銀行收支票時是都承認的。例如:劉剛,可寫成GangLiu,也可寫成LiuGang。
地址翻譯
翻譯原則:先小后大。中國人喜歡先說大的后說小的,如**區**路**號。而外國人喜歡先說小的后說大的,如
**號**路**區,因此您在翻譯時就應該先寫小的后寫大的。
例如:
中國山東省青島市四方區洛陽路34號3號樓4單元402戶,您就要從房開始寫起:
Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong
Prov,China(逗號后面有空格)。
注意其中路名、公司名、村名等均不用翻譯成同意的英文,只要照寫拼音就行了。因為您的支票是中國的郵遞
員送過來,關鍵是要他們明白。技術大廈您寫成TechnologyBuilding,他們可能更迷糊。
注意:填寫姓名時,姓在前,名在后,中間空格,首字母大寫。填寫地址時,從小地址到大地址,逗號或空格后的第一個字母大寫。
常見中英文對照
201室--room 201
12號--No.12
2單元--Unit 2
3號樓--Building No.3
長安街--Changan Street
南京路--Nanjing Road
長安公司--changan Company
寶山區--BaoShan District
酒店--hotel
花園--garden
縣--county
鎮--town
市--city
省--province
室/房Room
村Vallage
號No.
號宿舍Dormitory
樓/層/F住宅區/小區Residential/Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane
單元Unit
號樓/棟Building
公司Com./Crop/LTD.CO
廠Factory
酒樓/酒店Hotel
路Road
花園Garden
街Street
信箱Mailbox
區Districtq
院Yard
大學College
例如:
453002河南省新鄉市勞動路82號 張三
Zhang San
Room 82,
Laodong Road,Xinxing City,
Henan Prov.China 453002
好了,今天我們就此結束對“china中國留學生”的講解。希望您已經對這個主題有了更深入的認識和理解。如果您有任何問題或需要進一步的信息,請隨時告訴我,我將竭誠為您服務。
請添加微信號咨詢:19071507959
最新更新
推薦閱讀
猜你喜歡
關注我們
