なぜ日本に留學したい,なぜ日本に留學したのか
なぜ日本に留學したい,なぜ日本に留學したのか
接下來,我將通過一些實際案例和個人觀點來回答大家對于なぜ日本に留學したい的問題。現在,讓我們開始探討一下なぜ日本に留學したい的話題。
文章目錄列表:
1.なぜ日本に留學したい2.為什么選擇去日本 用日語說
3.請問各位誰知道日本留學電話調查的日語問題大致有什么?最好把日語問題寫出來,謝謝各位。
4.100分 日語面試問題(有經驗的進哦)
5.求教日語對話翻譯,求教日語高手賜教
なぜ日本に留學したい
実(じつ)は私(わたし)の名前(なまえ)は日本語(にほんご)で結構(けっこう)言(い)いにくいですけど、皆(みな)さんは私をXXXと呼(よ)んでください。將來(しょうらい)、私はアメリカへ留學(りゅうがく)に行(い)きたくて、銀行家(ぎんこうか)になるのは私の夢(ゆめ)です。
zi tu wa wa ta shi no na ma e wa ni hong gao dei kei gao i i ni ku i de su kei dao, mi na san wa wa ta shi wo XXX to yong dei ku da sai. xiao lai wa ta shi wa a mei ri ka he liu ga ku ni i ki ta ku tei , qin kao ka ni na ru no wa wa ta shi no you mei de su
為什么選擇去日本 用日語說
你為什么留學去日本,你自己不知道嗎?又不是我讓你去的。
你的留學理由當然是你自己明白,怎么想的就怎么說,那不成所有人都千篇一律,為了中日友好為了中日交流?用得了這么多人嗎。一聽就知道是假的,他們想知道你的心里話,比如為了日本的學歷考大學,為了以后在日本工作等等。實際一點,只要不是去殺人放火違法犯罪,理由都是成立的。
請問各位誰知道日本留學電話調查的日語問題大致有什么?最好把日語問題寫出來,謝謝各位。
大致會問這些問題:
一、自分紹介
1、お名前はなんと言いますか。
2、**で一人で住んでいますか。
3、ご住所はどちらですか。
4、ご出身はどちらですか。
5、貴方はいつ生まれましたか。(誕生日はいつですか。生年月日はいつですか。)
6、おいくつですか。
7、貴方の趣味は何ですか。」
8、自分で料理を作ったり洗濯したりする事ができますか。
9、失禮ですがもう結婚しましたか。
10、毎日自分で部屋を片付けますか(掃除しますか)。
11、あなたの長所(短所)は何ですか。(あなたはどんな性格ですか。)
12、好きな色は何色ですか。
13、特技は何ですか。
二、家族
1、お父さんは何をしていますか。
2、お父さんはどこで働いていますか。
3、お母さんは何をしていますか。
4、家族は何人ですか。
5、失禮ですがお父さんの月給はどのくらいですか。
6、ご両親はどんな方ですか。
7、保證人の名前は何と言いますか。
8、あなたとどんな関系ですか。
三、學校
1、どの學校を卒業しましたか。
2、専攻は何ですか。
3、いつ卒業しますか。
4、學生時代何が一番得意ですか。
5、學校の出席率はどうですか。
四、工作
1、會社で働いたことがありますか。
2、どの會社に勤めていますか。
3、毎日何時に出勤しますか。
4、會社で何をしていますか。
」
五、日語學習
1、いつ日本語の勉強を始めたんですか。
2、日本語はもうどの位習いましたか。
3、どこで習いましたか。
4、どの教材を使って日本語を勉強しましたか。
5、日本語を勉強する時一番難しいところ(こと)は何ですか。
6、どうして(なぜ、何のために)日本語を勉強しますか。
7、日本語能力試験を受けたことがありますか。
8、日本語で日本人と交流した(話した)ことがありますか。
9、どのくらいの単語を習いましたか。
10、一周間に何日間勉強しますか。」
11、予習(復習)しますか。
12、日本語以外の外國語ができますか。
13、あなたの日本語能力はどのくらいだと思っていますか。
14、日本語を勉強する時試験(テスト)がありますか。
六、留學
1、日本へ行ってから何をしたいんですか。
2、何のために(どうして、なぜ)日本へ留學にいきたいんですか。
3、何學科で勉強したいですか。
4、日本留學の生活費と授業料は誰が支払いますか。
5、將來何になりたいですか。。
6、日本には友達や親戚がいますか。
7、日本へ行ってから/アルバイトをしますか。
8、日本で大學を卒業してから日本に住みたいですか。
9、以前日本へ行ったことがありますか。
10、日本でひとりで生活する事ができますか。
11、日本へ行って學校の寮に住みますか。
12、中國の新年(春節)に國へ帰りますか。
13、日本の夏休み春休み冬休みに國へ帰りますか。
14、日本で何年間勉強したいですか。
15、日本で病気になったらどうしますか。
16、日本のどの語學學校で勉強しますか。
17、あなたはアルバイトにいきますか。あなたはどう思いますか。
18、休みの日には何をしますか。
19、アルバイトについてどう思いますか。
20、入學后は何をしたいですか。
七、其他
1、今日(昨日、明日)は何月何日何曜日ですか。
2、ここに自分の名前と住所と電話番號を書いてください。
3、すみません。もう一度お愿いします。
4、日本制の物は好きですか。
5、日本の印象はどうですか。
6、日本へ行ってから旅行に行きたいですか。
7、中國で有名な日本の會社を話してください。
8、日本語で何と言いますか。
9、**はどんな乗り物がありますか。
10、今日は何でここに來たんですか。
11、今日はどんな天気ですか。
12、最低(最高)気溫は大體どの位ですか。
13、自動車を運転することができますか。
14、日本のテレビドラマ(番組)を見たことがありますか。
15、日本語の歌(テレビドラマ)が好きですか。
16、どの歌(歌手、俳優)が一番好きですか。
17、昨夜何時に寢ましたか。
18、これは何と言いますか。
19、お國はどちらですか。
20、尊敬する人はいますか。」21、日本語についてどう思っていますか。
100分 日語面試問題(有經驗的進哦)
1.あなた今はどんな仕事ですか?
(你現在從事甚么工作?)
部品検査についての仕事です。仕事の內容は主に當日部品の受け入れ検査を行(おこな)って、データを詳しく記錄してから、エクセルでリストを作成して上司にチェックしてもらいます。
(零部件檢驗。工作內容主要是進行當天來料的檢驗,詳細的記錄相關數據,用EXCEL作成表格提交上級。)
2.なぜうちの會社を選んだか?
(為何選擇我們這家公司)
貴社はとても有名で、將來性がある會社だと思う.もし貴社で働ければ、自身の発展に役に立つと思います。
(我覺得貴公司非常有名,并且很有發展前途,如果能在貴公司工作的話,我想對我自身的發展也非常有利。)
3.為什么選擇這個職業,你之前沒有這方面的相關經驗,你覺得你能勝任嗎?
確かにそれに関する経験が足りないですけど、この仕事に強い興味が持って、一生懸命頑張れば、よくできる自信があります。
(我承認我是沒有此職位的相關經驗,但我對這份工作非常有興趣,我相信通過我自己不斷的努力,能夠把它做好。)
4.上司(じょうし)と意見(いけん)が違(ちが)った場合(ばあい)はどうしますか?
自分の考えを上司に報告して、相談したら決めます。
(把自己的想法報告給上司,商量之后再決定。)
PS:日本人和歐美國家的人不一樣,不主張個性,像樓主說要堅持到底的答案得到欣賞的可能性比較小,日本企業比較注重ほうれんそう,就是“報告,聯系,和商量”,如果問到相關問題也可以這樣回答,比如說如果工作上遇到什么問題怎么辦之類的。
5.突然(とつぜん)、殘業(ざんぎょう)を命(めい)じられたらどうしますか?
當たり前だと思います、仕事ですから。
如果是工作需要,加班是當然的。
6.為什么要離開現在的公司?
學んだ日本語を生かすように、日本語と関系がある仕事に従事したいです。貴社に入れるのは私にとって、いいチァンスだと思います。
(我希望我學習的日語能用的上,所以想從事和日語有關的工作,如果能進貴公司的話,對我來說是個很好的機會。)
7.日本語(にほんご)はどれくらい勉強(べんきょう)されましたか。(你學日語多長時間?)
一年間ぐらい。
PS:進門面試時要主動打招呼,進去后還要注意坐椅子的禮節,面試官叫你坐的時候你再做,并且說謝謝,不要一進去就坐下了,印象不好。結束面試的時候有幾句話可以參考能不能用上:
お忙しいところを、どうもありがとうございました。
御社の一員になれることを希望しております。どうぞ、よろしくお愿いします。
いつ通知をいただけますか。(什么時候能得到通知。)
樓主根據情況修改下便可用。
求教日語對話翻譯,求教日語高手賜教
A:出し続けて
請繼續出(沒上下文,不好翻)
B:我想問一下,大家為啥學日語啊~~
A:返事が出るまで
直到給出回復為止
B:是興趣愛好,還是別的什么啦
A:頭がよくないから
因為頭腦不好
C:だから、takashi(指的是A這個人)ちゃんの事が羨ましくて、つい お目出度うが言いました。
所以,我很羨慕takashi,不由地就說出“恭喜你”了
A:今は后悔してる。なぜ日本語をベンキョウすることにしたか。やっぱり仆はばかだもん。二度誠実的に上司に言って。仆は會社に仕事をやっても、會社に利益ができないし、自分にもよくないって。仆の性格はこの職に相応しくないとか,長く仕事をやっていけば、會社にとっても損になる恐れもあるとか,仆は會社のことと自分自身のことを考えた上で、やめることにした。悔しくてもしょうがないとか,コツは「會社にとって利益ができない」,會社の立場で仕事をやめる理由を說明するのが一番大切,いきなりに靜かになって。
現在很后悔。為什么學了日語啊。我果然是笨蛋。誠實地對上司說2次:“即使我在公司工作,公司也不會得到什么利益的,對我而言也不好。”說我的性格不適合這個職位呀,長期工作下去的話,對公司來說可能會產生損失呀,我在考慮了公司和自身情況后,決定辭職的。雖然不甘心但也沒辦法之類的。要領就是“對公司無益”。重點是要站在公司的立場說明辭職的理由。突然變安靜了。
D:takashi 你要辭工啊?加油喔~~呵呵
A:もうやめた。これから、うちの會社とはアルバイトとの関系になる
已經辭了。今后和公司就是臨時的雇傭關系了
D:一個月的薪水 不多吧?
A:まあまあ
差不多
D:呵呵 你的工作是 翻譯?
A:一番なのは性格,いいえ、客服みたいもの
最重要的是性格,啊呀,就像客服一樣。
D:大変そうな仕事だね
像是很夠嗆的工作呢
A:それほど疲れないけど。性格さ。仆は交際得意な人間じゃない
并不是如此疲勞,但是(我的)性格,我不是很擅長交際的人。
E:チケット一回目の抽選が落ちた
票子,第一次的抽獎沒中
D:恩 我也看得出來 你這一點。ありゃりゃ,殘念
啊呀呀,很遺憾
A:そして,仆は上司とは、知り合いなのだ。上司のことも考えて、やめることにした
而且,我和上司是熟人。也考慮了上司的情況,決定辭職了。
D:呵呵
A:だって、仕事がうまくできないで、會社にとっても、よくないだろう。親友の會社を潰したら、よくないだろう
因為,工作不能好好完成,對公司來說也不好。將朋友的公司弄到破產,不好吧。
D:まあ 仕事はいくらでもあるさ
工作要多少有多少。
A:うちの上司は、へたでも、任せてくれるって思ってるようだけど,仕事を探すって考えてない。多分、専門學校に入る。
我們上司會想“雖然不擅長但也還是交給我”的樣子。但是我沒有考慮找工作。也許會去專門學校吧。
D:哦 學什么呢?
A:鉄道
D:哦
A:日本語をぜんぜん使わない分野,また二年間ぐらい游ぶことができる
完全用不到日語的領域,又可以玩兩年了。
D:你幾歲呢? 現在? 我記得好像不小的吧?
A:満23歳
D:哦
A:見た目は17だけど ,年齢と何か関わりがあるの?
但是看上去像17。這和年齡有關嗎?
D:沒關系嗎?
A:あるなら、どういうわけか教えてくれないか?
如果有的話,能告訴我怎么有關嗎
D:沒關系吧
A:専門學校に通う と 年齢?
上專門學校和年齡?
D:你去過上海世博嗎?
A:ええ。
去過
D:哦!いいなぁ,行きたかったよ
真好。我也想去。
A:別にみごとなところがないけど
也不是很精彩
D:人太多了,很難排吧?
A:まあ 行かないほうがいい。行ったことがあるって別にたいしたことがないじゃん,夸りになれないもん。
不去更好。去過也沒很了不起。不是能夠自夸的事情。
D:行かなければ行かないで 気になるもんだよ
不去的話,會在意沒去過呀。
A:給你說,我去過上海世博的喲,哎呀,你去過上海世博呀,好有型喲,そのようになれないだろう
不會那樣的吧
今天關于“なぜ日本に留學したい”的探討就到這里了。希望大家能夠更深入地了解“なぜ日本に留學したい”,并從我的答案中找到一些靈感。
請添加微信號咨詢:19071507959
最新更新
推薦閱讀
猜你喜歡
關注我們
