齊威王行賞罰,齊威王行賞罰文言文講了哪幾件事?
1、齊威王行賞罰文言文講了哪幾件事?
齊威王行賞罰(原文及譯文)
齊威王召見即墨大夫,對他說:“自從你到即墨任官,每天都有指責你的話傳來。然而我派人去即墨察看,卻是田土開辟整治,百姓豐足,官府無事,東方因而十分安定。于是我知道這是你不巴結我的左右內臣謀求內援的緣故?!北惴赓n即墨大夫享用一萬戶的俸祿。齊威王又召見阿地大夫,對他說:“自從你到阿地鎮守,每天都有稱贊你的好話傳來。但我派人前去察看阿地,只見田地荒蕪,百姓貧困饑餓。當初趙國攻打鄄地,你不救;衛國奪取薛陵,你不知道;于是我知道你用重金來買通我的左右近臣以求替你說好話!”當天,齊威王下令烹死阿地大夫及替他說好話的左右近臣。于是臣僚們毛骨聳然,不敢再弄虛假,都盡力做實事,齊國因此大治,成為天下最強盛的國家。
原文:
齊威王召即墨大夫,語之曰:“自子之居即墨也,毀言日至。然吾使人視即墨,田野辟,人民給,官無事,東方以寧;是子不事吾左右以求助也!”封之萬家。召阿大夫,語之曰:“自子守阿,譽言日至。吾使人視阿,田野不辟,人民貧餒。昔日趙攻鄄,子不救;衛取薛陵,子不知;是子厚幣事吾左右以求譽也!”是日,烹阿大夫及左右嘗譽者。于是群臣聳懼,莫敢飾詐,務盡崐其情,齊國大治,強于天下。
(高舉雙手贊頌齊王威王的作為?。?/p>
2、求齊威王行賞罰翻譯
原文:
齊威王召即墨大夫,語之曰:“自子之居即墨也,毀言日至.然吾使人視即墨,田野辟,人民給,官無事,東方以寧;是子不事吾左右以求助也!”封之萬家.召阿大夫,語之曰:“自子守阿,譽言日至.吾使人視阿,田野不辟,人民貧餒.昔日趙攻鄄,子不救;衛取薛陵,子不知;是子厚幣事吾左右以求譽也!”是日,烹阿大夫及左右嘗譽者.于是群臣聳懼,莫敢飾詐,務盡崐其情,齊國大治,強于天下.
譯文:
齊威王召見即墨大夫,對他說:“自從你到即墨任官,每天都有指責你的話傳來.但我派人去即墨察看,卻是田地開辟,人民豐足,官府無事,東方因而安寧;(我明白)這是你不巴結我的左右以求他們幫助的緣故.”隨即封賜即墨大夫享用一萬戶的俸祿.齊威王又召見阿(城)大夫,對他說:“自從你鎮守阿(城),每天都有稱贊你的好話傳來.我派人前去察看阿(城),見田地荒蕪,百姓貧困饑餓.以前趙國攻打鄄地,你不救;衛國奪取薛陵,你不知道;(我知道)是你用重金來買通我的左右近臣以求替你說好話!”當天,齊威王下令把阿地大夫及替他說好話的左右近臣烹了(煮死).于是眾大臣們嚇壞了,不敢再弄虛假,都盡力做實事,齊國因此大治,成為天下的強盛國家.
3、齊威王行賞罰的譯文
齊威王召見即墨大夫,對他說:“自從你到即墨任官,每天都有指責你的話傳來。但我派人去即墨察看,卻是田地開辟,人民豐足,官府無事,東方因而安寧;(我明白)這是你不巴結我的左右以求他們幫助的緣故?!彪S即封賜即墨大夫享用一萬戶的俸祿。齊威王又召見阿(城)大夫,對他說:“自從你鎮守阿(城),每天都有稱贊你的好話傳來。我派人前去察看阿(城),見田地荒蕪,百姓貧困饑餓。以前趙國攻打鄄地,你不救;衛國奪取薛陵,你不知道;(我知道)是你用重金來買通我的左右近臣以求替你說好話!”當天,齊威王下令把阿地大夫及替他說好話的左右近臣處死了(煮死)。于是眾大臣們嚇壞了,不敢再弄虛作假,都盡力做實事,齊國因此大治,成為天下的強盛國家。
4、《齊威王行賞罰》譯文及字詞解釋
快,拜托,在做作業?。?!
請添加微信號咨詢:19071507959
最新更新
推薦閱讀
猜你喜歡
關注我們
